Przygotowanie do egzaminu językowego NIL dla lekarzy
z zagranicy
Egzamin z języka polskiego organizowany przez Naczelną Izbę Lekarską jest obowiązkowym elementem uzyskania lub utrzymania prawa wykonywania zawodu w Polsce.
Fakty:
- od października 2024 r. wymagane jest potwierdzenie znajomości języka polskiego na poziomie minimum B1,
- lekarze z warunkowym PWZ przyznanym przed 24 października 2024 r. muszą przedłożyć dokument do 1 maja 2026 r.,
- liczba lekarzy przystępujących do egzaminu NIL systematycznie rośnie,
- niezdany egzamin oznacza możliwość ponownego podejścia dopiero po 6 miesiącach.
Egzamin wymaga praktycznej, klinicznej znajomości języka.
Dlaczego LEK_AS
LEK_AS powstał jako odpowiedź na rosnące zapotrzebowanie na specjalistyczne przygotowanie językowe dla lekarzy pracujących w Polsce.
Jako jedyne centrum językowe koncentrujemy się wyłącznie na komunikacji w obszarze Human Medicine.
Nie prowadzimy kursów języka ogólnego.
Nie uczymy języka biznesowego ani akademickiego, nie mamy oferty dla każdej dziedziny.
Pracujemy wyłącznie na języku klinicznym. #lączynasspecjalizacja
Zapraszamy również lekarzy dentystów — z pełną świadomością, że treści kursu dotyczą zagadnień z zakresu medycyny ogólnej (Human Medicine).
Z czego składa się egzamin NIL?
Egzamin obejmuje cztery części:
A. Dyktando medyczne
Sprawdzian pisemny z nagrania.
B. Rozumienie tekstu mówionego
Nagrania o tematyce medycznej.
C. Czytanie i rozumienie tekstu medycznego
Interpretacja tekstów specjalistycznych.
D. Symulacja wywiadu lekarskiego
Zbieranie wywiadu i udzielanie porad pacjentowi na podstawie dwóch problemów medycznych.
Warunkiem zdania egzaminu jest uzyskanie co najmniej 55% punktów z każdej części.
I edycja kursu z KastelAS – część D egzaminu
Pierwsza edycja koncentruje się na części ustnej egzaminu – prowadzeniu symulowanego wywiadu lekarskiego.
To element wymagający największej precyzji językowej i strukturalnej.
Jakość wywiadu decyduje o dalszym procesie diagnostycznym.
W ramach kursu pracujemy nad:
- schematem zbierania wywiadu,
- formułowaniem pytań medycznych,
- prowadzeniem rozmowy z pacjentem,
- budowaniem logicznej struktury wypowiedzi,
- reakcją językową w sytuacjach klinicznych.
Organizacja kursu
Forma: online
Częstotliwość: 1 raz w tygodniu
Termin: wtorek
Start: 5 maja
Czas trwania: 2 × 40 minut
Zakończenie: 2 czerwca
Prowadząca
Kurs prowadzi Anna Kastelik – filolożka specjalizująca się w komunikacji medycznej oraz wywiadzie lekarskim w języku niemieckim i polskim.
Współpracuje z zespołem lekarzy w zakresie zagadnień komunikacji klinicznej i anamnezy.
Jest współautorką (wraz z lek. Anną Mrugallą) publikacji wydanej przez Wydawnictwo Medyczne PZWL:
„Anamnese. Wortschatz und Grammatikübungen. Wywiad lekarski. Trening leksykalno-gramatyczny”.
Cel kursu
Celem kursu jest przygotowanie uczestnika do uzyskania pozytywnego wyniku części ustnej egzaminu oraz do bezpiecznego prowadzenia wywiadu lekarskiego w języku polskim.
